U srijedu, 14. srpnja, rođendan je Gustava Klimta. Kako pokazuje aktualna izložba „Nepoznati Klimt – ljubav, smrt, ekstaza“ u Muzeju grada Rijeke, Klimt je umjetničku biografiju povezao i s Rijekom. Godine 1885. izradio je slike kojima je ukrašen interijer netom izgrađenoga riječkog kazališnog zdanja. S njime su isto učinili brat mu Ernst i prijatelj Franz Matsch, potpisujući svatko po tri slike.
Prema Gustavovu rodnom listu, on je u tom trenutku mladić od 23 godine. Tu negdje su po godinama i ostala dvojica slikara. Trojka izlazi u javnost zajedno, kao Umjetnička družina, vjerujući da će se tako lakše izboriti za mjesto na umjetničkom tržištu, dakle ostvariti suradnju s naručiteljima slika. Zajednička priča nije potrajala, pa je Gustav krenuo samostalnim putem. Samostalnim ne samo kao ime na tržištu dekoracija kazališnih zgrada i koncertnih prostora, nego i kao umjetnička osobnost. Korjenitim stilskim zaokretom prometnuo se u rodonačelnika bečke secesije, što mu je otvorilo put u svjetski umjetnički panteon.
Nije poznato je li Klimt dolazio u Rijeku, npr. u delikatnom trenutku postavljanja slika na njihova mjesta u kazalištu. Unatoč tomu, on je riječki dečko. Slike je izradio za Rijeku, ona je stepenica u pripremnoj fazi njegova spektakularnog uzleta i danas na riječkim slikama tražimo signale koji taj uzlet najavljuju. Važne su to informacije za međunarodne istraživače bečke secesije, za Klimtove biografe, jednako tako i za radoznale Riječane.
Svima njima evo poklona na Klimtov rođendan. Odlučite li toga dana posjetiti izložbu “Nepoznati Klimt” u Palači šećera i kupite za nju ulaznicu, Muzej Vam daruje besplatno stručno vođenje. To je poklon od 200 kuna, koliko inače košta vođenje. Izložbom vodi njezina autorica, Deborah Pustišek Antić. Vođenje počinje u 11 sati i najavljivanje nije neophodno. Dovoljno je doći u atrij Palače šećera, otkuda se s autoricom kreće u razgledavanje.
MUZEJ GRADA RIJEKE
Za posjetitelje:
Izrada i održavanje web stranice: Degu design, Kristina Pandža | Urednici: Velid Đekić, Kristina Pandža | Tekstovi: Velid Đekić, Kristina Pandža | Prijevod na engleski jezik: Martin Mayhew, Daria Dadić | Snimanje i izrada virtualne šetnje: Meditel usluge d.o.o.